Die Lyrik großer Poeten wie Rumi und Hafis, im persischen Original meisterlich von Reza Ghotbirezitiert, in der deutschen Übersetzung von der Schauspielerin Ulrike Kriener mit warmem Timbreges
Die Lyrik großer Poeten wie Rumi und Hafis, im persischen Original meisterlich von Reza Ghotbirezitiert, in der deutschen Übersetzung von der Schauspielerin Ulrike Kriener mit warmem Timbregesprochen, verwebt sich mit Musik zu einem atmosphärischen Gesamterlebnis.Mulo Francel, Saxophonist der gefeierten World Music Band Quadro Nuevo, improvisiert über dieIkonen der europäischen Musik: Händel, Bach, Schubert, Caccini, Satie.Gemeinsam mit der einfühlsamen Pianistin Nicole Heartseeker werden die Melodien stimmungsvollder persischen Dichtkunst gegenübergestellt.So wird ein sinnlicher Zugang zur blumig-mystischen Sprachwelt der persischen Poesie und ihrenkraftvollen Bildern geschaffen.Hier werden Stile gemischt, Jahrtausende überwunden, Kulturen vereint, alte Meister verjüngt undneue Klangbilder beschworen – jenseits von herkömmlichen Mustern und klassischemSchubladendenken, schwebend in Raum und Zeit.